Ο Δημήτρης Μαράκας γεννήθηκε το 1940 στην Αγία Παρασκευή. Έχει εργαστεί κατά καιρούς σε εκδοτικούς οίκους, όπως στο "Θεμέλιο" (1965-1966) υπό τη διεύθυνση του Δημήτρη Δεσποτίδη και διοργάνωσε σειρά εκθέσεων βιβλίου ελλήνων και ευρωπαίων συγγραφέων.
Στα χρόνια της Δικτατορίας 1967-1973 έζησε στη Δυτική Ευρώπη, όπου υπήρξε στέλεχος του αντιδικτατορικού αγώνα. Μετά την πτώση της δικτατορίας εργάστηκε στις εκδόσεις "Σύγχρονη Εποχή" αρχικά ως μεταφραστής και επιμελητής μεταφράσεων έργων της παγκόσμιας λογοτεχνίας, καθώς και ως εισηγητής εκδόσεων (ευρωπαϊκών και λατινοαμερικάνικων τίτλων) εισάγοντας στην Ελλάδα σπουδαία έργα, μεταξύ άλλων του Ζοζέ Σαραμάγκου.
Ανάμεσα στις μεταφράσεις του σημειώνεται η μετάφραση στο έργο της Ρόζας Λούξεμπουργκ "Κοινωνική μεταρρύθμιση ή Επανάσταση", εκδόσεις "Σύγχρονη Εποχή", καθώς και πλήθος άλλα πολιτικά-θεωρητικά κείμενα. Το αφήγημα "Ταξίδι αναΨυχής" είναι το πρώτο του βιβλίο.
Από τις εκδόσεις Ταξιδευτής κυκλοφορεί το βιβλίο του:
- Ταξίδι αναΨυχής (2021)
Ο Δημήτρης Μαράκας γεννήθηκε το 1940 στην Αγία Παρασκευή. Έχει εργαστεί κατά καιρούς σε εκδοτικούς οίκους, όπως στο "Θεμέλιο" (1965-1966) υπό τη διεύθυνση του Δημήτρη Δεσποτίδη και διοργάνωσε σειρά εκθέσεων βιβλίου ελλήνων και ευρωπαίων συγγραφέων.
Στα χρόνια της Δικτατορίας 1967-1973 έζησε στη Δυτική Ευρώπη, όπου υπήρξε στέλεχος του αντιδικτατορικού αγώνα. Μετά την πτώση της δικτατορίας εργάστηκε στις εκδόσεις "Σύγχρονη Εποχή" αρχικά ως μεταφραστής και επιμελητής μεταφράσεων έργων της παγκόσμιας λογοτεχνίας, καθώς και ως εισηγητής εκδόσεων (ευρωπαϊκών και λατινοαμερικάνικων τίτλων) εισάγοντας στην Ελλάδα σπουδαία έργα, μεταξύ άλλων του Ζοζέ Σαραμάγκου.
Ανάμεσα στις μεταφράσεις του σημειώνεται η μετάφραση στο έργο της Ρόζας Λούξεμπουργκ "Κοινωνική μεταρρύθμιση ή Επανάσταση", εκδόσεις "Σύγχρονη Εποχή", καθώς και πλήθος άλλα πολιτικά-θεωρητικά κείμενα. Το αφήγημα "Ταξίδι αναΨυχής" είναι το πρώτο του βιβλίο.